[파이낸셜뉴스] 그룹 BTL 출신 오지민(31)이 페인트 도장공으로 일하고 있는 근황을 공개했다. 9일 방송된 KBS joy 무엇이든 물어보살에는 오지민이 출연해 "페인트 도장 사업 중"이라며 "군 복무 중 아내를 만나 슬하에 두 아들이 있다. 셋째 딸을 갖고 싶어서 조언을 구하려 출연했다"고 밝혔다. 오지민이 속했던 BTL은 남자 9인조 아이돌 그룹으로 2014년부터 2년 동안 활동하다 해체됐다. 이에 오지민은 "2집 뮤직비디오까지 찍었는데 돌연 해체가 됐다"며 "원래 배우가 꿈이라서 연극영화과에 가서 공부를 하다가 아이돌로 데뷔했는데 잘되지 않았다"고 전했다. 이어 "아내와 군 복무 시절 혼전 임신을 했다. 아내는 현재 26살이다. 첫째 아들은 다섯 살, 둘째 아들은 15개월"이라고 말했다. 페인트 도장 사업을 시작한 후 수입에 대해서는 "성수기에는 1200만원에서 1500만원 정도 되고, 비수기에는 200만원 정도 된다"며 "처음엔 가진 것 없이 결혼해서 대출받은 돈으로 아내의 카페 창업도 하고 신혼 생활을 했다. 대출금을 상환하고 있는 상황"이라고 설명했다. 앞서 오지만은 지난해 3월 한 유튜브 채널을 통해 페인트 도장공으로 변신한 근황을 전했다. 당시 그는 "어떤 걸 해야 돈을 많이 벌 수 있을까 생각하다 시작했다. 만족도가 거의 120%"라며 "워라밸이 있어서 아이들과 함께 시간을 보낼 수 있다는 게 제일 좋다. 페인트를 하게 되면 시간가는 줄 모르고 '벌써 집 가야 돼?' 이렇게 생각할 수도 있다. 진짜 재밌다"라고 말했다. gaa1003@fnnews.com 안가을 기자
2025-06-11 09:31:50[파이낸셜뉴스] 아이돌 그룹 멤버로 활동했었던 30대 남성이 페인트 도장공으로 일하고 있다는 소식이 전해져 화제다. 최근 유튜브 채널 '열현남아'에는 '아이돌 그만두고 페인트 기술 배워서 일당 18만원 받는 29살'이라는 제목의 영상이 게재됐다. 2014년 데뷔한 보이그룹 비티엘의 멤버 엘렌으로 활동했던 오지민은 "아이돌이라는 게 노력하고 잘 되고 싶어도 마음처럼 쉽게 되는 게 아니더라"며 "그만큼 어려웠다. 잘하는 친구들이 너무 많다. 하루에 아이돌팀이 70팀 정도 데뷔하는데 거기서 살아남으려면 정말 치열하다"고 당시를 회상했다. 이어 "벽을 많이 느꼈다. 단편 영화 두 편, 웹드라마 한편 정도 찍었다. 원래 꿈이 배우여서 연예계 활동을 이어가려고 했다. 당시 하나도 (돈을) 못 벌었다. 대신 의식주를 다 해주셨다. 돈 쓸 일이 없었다"고 설명했다. 오지민은 "2집 컴백 전날 엎어졌다. 쇼케이스도 하고 뮤직비디오도 다 나와 있는 상황이었다"며 "아무리 노력하고 피땀 흘려 춤추고 하더라도 무대에 못 서면 말짱 도루묵"이라고 덧붙였다. 오지민은 군대 전역 두 달 전 현재 아내의 임신 사실을 알게 돼 전역하자마자 혼인신고를 했다고 전했다. 그는 "아기가 생기고 나서는 연예계 활동이 불가능했다. 돈은 벌어야 하니까 휴대폰 가게 일도 영업도 해보고 하루, 한 달 넘기기가 너무 힘들었다. 할 줄 아는 게 없어서 회사 생활도 1년 해보기도 했다. 아내가 운영하는 카페 인테리어 해주시는 분께서 기회를 주셔서 페인트 일을 시작하게 됐다"고 말했다. 오지민은 지금 삶에 만족한다고 강조했다. 그는 "페인트 처음 시작했을 때도 힘들었지만 이 일이 훨씬 만족도가 높다. 제가 하는 만큼 리워드가 돌아오니까 메리트가 있다. 버틸수록 기술이 늘고 일당도 오른다. 땀 흘려 버는 돈의 가치도 알게 됐다"고 덧붙였다. 또 오지민은 현재 일당 18만원을 받으며 건설 현장에서 일하고 있다고 전했다. 아울러 "계속 배울 게 많아 즐겁다. 현재 일당에 감사하게 생각하고 있다. 기술자가 되면 일당도 높아지고 사업을 하게 되면 그거에 3배가 될 수도 있어서 아직 만족하기엔 이르다"고 부연했다. rainbow@fnnews.com 김주리 기자
2024-03-28 16:43:46【파이낸셜뉴스 울산=최수상 기자】 법무무와 산업부가 활황기를 맞은 조선 분야 인력난 해소를 위해 관련 특정활동(E-7) 비자 요건을 대폭 개선하는 등 외국 인력 도입을 지원하겠다고 19일 발표한 것과 관련해 노동계가 즉각 반발했다. 금속노조 현대중공업 지부는 이날 관련 보도자료를 내고 반대하는 이유 5가지를 밝혔다. 첫째는 지금 조선 분야 인력 수급 문제의 근본적 원인은 노동 강도가 가장 센 조선의 노동자들에게 그에 합당한 대우를 자본가들이 조선불황을 빌미로 임금인상을 하지 않아 발생하는 문제라고 주장했다. 둘째는 근본 원인 해결보다 인건비 저렴하다는 이유로 값싼 이주노동자를 해외에서 충원해 일을 시키겠다는 것은 기술축적을 통한 조선산업 발전에 아무런 도움이 되지 않는다는 주장이다. 셋째는 비자 제도개선을 통한 단기 이주노동자를 채용은 국내 숙련기술자 단절 현상을 발생시킨다며 이미 일본 조선소가 값싼 외국인 노동자를 선호하면서 몰락한 사례가 존재한다고 밝혔다. 넷째는 최근까지 현대중공업은 473명의 사망자와 관련해 아무런 대책도 마련하지 않았으면서 정부와 합작해 손쉬운 해외 이주노동자들을 이용해 일을 시키는 것은 위험의 외주화와 하청화를 넘어 위험의 세계화, 국제화 문제로 비화하는 것은 아닌지 걱정이다는 입장이다. 다섯째는 정부와 조선소 자본은 사회적 약자라 할 수 있는 하청노동자들의 처우 개선도 하지 못하고 있는 또 다른 형태의 국제적 하청노동자를 양산하는 것도 이해하기 어렵다는 입장이다. 노조는 8년 전 조선소 수주가 어렵다고 구고조정을 통해 3만 명에 이르는 원·하청노동자를 대량 해고한 부작용이 지금 나타나고 있다고 보고 있다. 노조는 당시 "수주를 해 오더라도 배를 만들 사람이 없을 수 있다며 호황기를 대비해 기술 인력을 무차별적으로 해고하지 말고, 순환 휴직 등을 활용하여 기술 인력을 보호해야 한다"라고 주장했지만 사측은 노동자들을 공장 밖으로 내몰았고 임금을 삭감, 노동강도는 강화, 하청노동자 비율을 늘리기만 했다고 밝혔다. 앞서 전국금속노동조합도 지난 2021년 9월 9일 해운의 날에 발표한 정부의 K조선 재도약 전략을 위한 주 52시간 유예와 이주노동자의 확대가 얼마나 위험한 방식인지, 그리고 결국 한국 조선산업을 제2의 일본 조선산업으로 만들 것이라며 우려한다는 입장을 밝힌 바 있다. 지역 노동계 관계자는 "한국 조선이 중국과 상대적으로 우위에 있는 것은 기술력인데 기술도 제대로 안 갖추고 소통이 안되서 용접, 페인트 불량 나면 누가 책임지나"며 "국내 기술인력 육성이 우선이지 급하다고 마구잡이 비자발급할 문제는 아니다"라고 지적했다. 한편 법무부가 발급 지침의 요건을 개선하겠다고 한 특정활동(E-7) 비자는 법무부장관이 전문적인 지식·기술 또는 기능을 가진 외국인력 도입이 필요하다고 지정한 분야에서 활동할 수 있는 비자다. 조선업과 관련해 용접공·도장공, 전기공학·플랜트 공학 기술자 등 4개 직종을 운영하고 있다. 법무부는 이번 지침 개정을 통해 용접공·도장공에 대해 운영해온 쿼터제를 폐지했다. 다만 업체당 내국인 근로자의 20% 내에서 외국인 고용을 허용했다. 도장공에만 운영 중이던 국내 유학생 특례제도를 전기공, 용접공에도 확대하고 특례제도 대상자의 전공도 선박 도장 전공에서 이공계 전공 전체로 확대했다. 유학생 특례제도는 국내 선박 도장 관련 학과 유학생이 기량검증 통과 시 경력요건 없이 선박 도장공으로 취업이 가능토록 하는 제도다. ulsan@fnnews.com 최수상 기자
2022-04-19 19:24:46화학물질인 유기용제를 다루다 중독된 근로자에 대해 질병판정위원회가 산재 인정을 전혀 해주지 않고 있는 것으로 드러났다. 민주당 이미경 의원이 30일 공개한 근로복지공단의 국정감사자료 ‘연대별, 질환별 업무상 질병 결정 현황’에 따르면 ‘유기용제’의 경우 업무상 질병판정위원회를 도입한 2008년 이후 승인률이 급락하다가 급기야 올 6월 기준, 단 한건도 업무상 질병으로 인정받지 못했다. 또 ‘화학물질 노출·접촉’의 경우도 같은 기간 78.5%에서 27.3%로 승인율이 3분의 1 수준으로 감소했다. ‘유기용제 중독’은 주로 페인트를 다루는 도장공정이나, 타이어 공정 및 반도체 공정에서 일하는 노동자들에게 발병될 가능성이 높다. 이밖에 업무상 질병 신청의 대부분을 차지하고 있는 ‘근골격계 질환’의 승인율도 56.9%에서 33.4%로 감소했고, 다른 질병들도 대부분 승인률이 감소한 것으로 나타났다. 이 의원은 “업무상 질병판정위원회의 심의대상을 상병별·사안별로 구분해서 해당 질병 관계 전문가의 참여를 의무화 하고, 근로자 입증책임 부담을 완화시킬 수 있는 제도적 개선이 필요하다”고 지적했다. /khchoi@fnnews.com최경환기자
2010-09-30 16:44:03한국전자통신연구원(ETRI)은 선박을 건조하는 조선소의 도장공 교육 훈련과정에 정보기술(IT)을 적용, 컴퓨터로 도장 훈련을 가상 체험할 수 있는 ‘선박 도장훈련 시뮬레이션 기술’을 개발했다고 30일 밝혔다. 선박도장 훈련용 시뮬레이션 기술은 △평면작업 △가로작업 △세로선반 △바닥앵글 △바닥앵글 스티프터(보강재) △천장앵글 △천장앵글 스티프너 △벽면앵글 등 총 8개의 프로그램으로 구성돼 있으며 사용자가 원하는 방향으로 페인트 실습을 할 수 있다. ETRI는 이 기술을 활용하면 도장 교육생이 3차원 입체 영상으로 표현된 가상의 구조물에 실제의 페인트 스프레이 도구를 이용해 도장 실습을 직접 경험해 볼 수 있어 단 기간 내 다양한 실습이 가능하다고 설명했다. ETRI는 이번 기술 개발과 관련해 국제특허 3건을 출원했으며 관련기술을 산업체에 이전하고 있다. 한편, ETRI는 현재 조선 뿐 아니라 자동차, 정보가전 등 제조 산업 전반에 활용할 수 있는 가상현실 기술을 확보하고 있으며 가상현실 기술의 다양한 응용 분야를 개척하고 있다. /bhkim@fnnews.com 김병호 IT전문기자
2007-05-30 14:35:33Questions 1 through 3 refer to the following advertisement. TALK OF THE NEIGHBORHOOD FOR ALL THE WRONG REASONS? QUICK PAINT PROS is here to help you! Our ------- trained staff of painters is ready to take years off of your house 1. (A) softly (B) highly (C) eagerly (D) lowly and add value to your most important investment. ------- makes a house look 2. (A) Something (B) Nothing (C) Anything (D) Everything better, and an owner prouder, than a fresh coat of color. Each of our expert painters has a minimum of five years experience delivering quality painting and -------- satisfaction. And best of all, we work FAST! Call now to arrange for 3. (A) guaranteed (B) guarantees (C) guaranteeing (D) guarantors a no-charge estimate and color consultation with one of our many field representatives. QUICK PAINT PROS: 1-800-555-1243 ≫ talk of the neighborhood 얘깃거리, 화젯거리 pro 전문가, 프로 painter 도장공, 페인트칠하는 사람 be ready to do ∼할 준비가 되다 take years off 새 것처럼 보이게 하다 add A to ∼ A를 ∼에 더하다 value 가치 investment 투자물, 투자대상 coat 칠, 페인트칠 minimum of 최저의, 최소한 quality 우수한 guarantee 보증하다 satisfaction 만족 best of all 무엇보다도 arrange 정하다, 합의보다 no-charge 무료 estimate 견적 consultation 상의, 자문 representative 담당자, 대표자 문제 1. ▨해설 빈칸은 뒤에 제시된 trained staff를 수식하는 자리이다. ‘교육된 직원’들이란 표현을 어울리게 수식해 줄 수 있는 어휘는 (B) highly ‘매우, 고도로’이다. ▨어구 trained 훈련된 be ready to ∼하기에 준비되다 add value to ∼에 가치를 더하다 investment 투자 softly 부드럽게, 조용히 eagerly 갈망하여, 몹시 lowly 초라하게, 겸손하게 ▨번역 저희의 고도로 숙련된 페인트 공들이 여러분의 집을 좀 더 새집처럼 보이게 하여 여러분의 가장 중요한 투자물에 가치를 더해드릴 준비가 되어 있습니다. ▨정답 (B) 문제 2. ▨해설 뒤에 than과 이어지는 부분의 문제 풀이의 단서로 ‘새로 페인트칠하는 것보다 ∼하는 것은 없다’라는 의미가 어울리므로 (B) Nothing이 정답이다. Nothing∼ than∼ ‘∼하는 것보다 ∼한 것은 없다’. 이 문장에서 동사 makes는 5형식으로 두 개의 목적어(a house look, an owner)와 목적보어(better, prouder)를 취하고 있다는 사실도 알아두자. ▨어구 prouder 더 당당한, 의기양양한 coat 코트, 칠, 도장 ▨번역 새로 칠하는 것보다 집을 더 좋게 보이게 하고 집주인을 더 당당하게 만들어 주는 것은 없습니다. ▨정답 (B) 문제 3. ▨해설 빈칸은 등위 접속사 and와 연결되어 experience 뒤에 제시된 delivering과 같이 걸리는 현재분사 자리로 ‘∼하는 것에 대한 경험’이라는 의미를 나타낸다. ▨어구 expert painter 전문 페인트 공 a minimum of∼ 최소한 ∼의 quality n. 질, 특성 adj. 양질의, 우수한 satisfaction 만족 guarantee 보장하다 guarantor 보증인, 인수인 ▨번역 저희 전문 페인트 공들은 모두 최소 5년 이상의 경험을 가지고 있으며 우수한 페인트칠과 고객님의 만족을 보장합니다. ▨정답 (C)
2006-09-19 17:01:48